Hi-Storia player è il software che dialoga con il dispositivo tattile e permette la fruizione delle tracce audio. Il player legge le tracce audio presenti nella cartella /content , presente all’interno della cartella principale del software Hi-Storia.
All’interno di content trovi diverse sottocartelle, una per ogni progetto caricato sull’app desktop. Trova la sigla associata al tuo progetto (se non ricordi quale è stata utilizzata, contattaci via email o chat) per accedere alle tracce audio sviluppate in classe.
Il più comune formato audio utilizzato nei dispositivi Hi-Storia è l’mp3, ma potrai trovare all’interno della tua cartella anche altri formati, in base al lavoro in classe. Le tracce sono numerate, ad esempio:
- 1.mp3
- 2.mp3
- 3.mp3
Ascolta le tracce audio con il player del tuo PC. Cerca quella che vuoi modificare e realizza la tua modifica. Ricorda che è ideale modificare il file originale (di Audacity, se hai lavorato con questo software) per evitare di ridurre la qualità audio della traccia. Sovrascrivi la traccia di destinazione (lasciando quindi la numerazione originale).
All’interno di ogni cartella di progetto sono presenti 4 tipologie di files: audio, immagini, file xml con la struttura dell’audioguida, e infine files VTT.
Il formato VTT è lo standard open-source per i files dei sottotitoli. Il VTT è utilizzato anche in alti contesti, come sottotitoli per film e telefilm. Per modificare il file VTT, usa un editor di testo come notepad o notepad++. Un file VTT si compila inserendo il testo della riga di sottotitolo, anticipato (nella riga precedente), dall’arco temporale in cui dovrà comparire quella frase. Guarda l’esempio sottostante.
In questo caso, il testo “La nascita della biblioteca di Fermo si lega alla storia culturale della città.” compare nei primi 4 secondi circa di audio.
La stringa 00:00.100 –> 00:04.110 coincide con
da minuto:secondo.millisecondo a minuto:secondo.millisecondo.
Per un lavoro preciso, ascolta passo passo la traccia audio con il player del tuo computer, metti in pausa di volta in volta e segna i secondi (per approssimare) in cui far comparire il testo.
Stiamo sviluppando una funzionalità avanzata dell’hi-Storia player per generare in automatico le impostazioni per una nuova lingua/target per l’audioguida sviluppata nella tua classe. Fino ad allora, scrivici per email o chat per avere informazioni su come impostare un nuovo progetto.
Se vuoi intervenire manualmente, puoi consultare la guida presente sulla pagina: https://www.hi-storia.it/applicazione/nuovo-progetto-app/